天高日月明 地厚草木生 月出天開眼 山高地擧頭 하늘이 높으니 해와 달이 밝고, 땅이 두터우니 풀과 나무가 자라도다. 달이 나오니 하늘이 눈을 뜬 것이요, 산이 높으니 땅이 머리를 든 것이로다.
『추구집(推句集)』 한자 공부
사이트의 모든 글에서 한자 학습지를 출력할 수 있습니다.
東西幾萬里 南北不能尺 天傾西北邊 地卑東南界 동서는 몇 만리인가? 남북은 자로 잴 수도 없어라. 하늘은 서북쪽 가로 기울어져 있고, 땅은 동남쪽 경계가 낮도다.
春來梨花白 夏至樹葉靑 秋涼黃菊發 冬寒白雪來 봄이 오니 배꽃은 희고, 여름이 다가오니 나뭇잎이 푸르구나. 가을이 서늘하니 노란 국화가 피어나고, 겨울이 차가우니 흰 눈이 내리누나.
日月千年鏡 江山萬古屛 東西日月門 南北鴻雁路 해와 달은 천년의 거울이요, 강산은 만고의 병풍이로다. 동과 서는 해와 달의 문이요, 남과 북은 기러기들의 길이로다.
春水滿四澤 夏雲多奇峯 秋月揚明輝 冬嶺秀孤松 봄물은 사방의 못에 가득하고, 여름 구름은 기이한 봉우리도 많아라. 가을 달은 밝은 빛을 드날리고, 겨울 산엔 외로운 소나무가 빼어나도다.
日月籠中鳥 乾坤水上萍 白雲山上蓋 明月水中珠 해와 달은 새장 속의 새요, 하늘과 땅은 물위의 부평초라네. 흰 구름 산 위의 일산이요, 밝은 달 물 속의 구슬이라네.
月爲宇宙燭 風作山河鼓 月爲無柄扇 星作絶纓珠 달은 우주의 촛불이 되고, 바람은 산과 강의 북이 되네. 달은 자루 없는 부채가 되고, 별은 끈 끊어져 흩어진 구슬이 되네.
雲作千層峰 虹爲百尺橋 秋葉霜前落 春花雨後紅 구름은 천 층의 봉우리가 되고, 무지개는 백척의 다리가 되는구나. 가을 잎은 서리 전에 떨어지고, 봄꽃은 비 내린 뒤에 붉어진다네.
春作四時首 人爲萬物靈 水火木金土 仁義禮智信 봄은 사 계절의 처음이 되고, 사람은 만물의 영장이 되도다. 수·화·목·금·토는 오행이고, 인·의·예·지·신은 오상이라네.
天地人三才 君師父一體 天地爲父母 日月似兄弟 하늘·땅·사람은 삼재이고, 임금과 스승과 부모는 한 몸이라네. 하늘과 땅은 부모가 되고, 해와 달은 마치 형제 같구나.