君子成人之美 不成人之惡, 小人反是.
군자는 남의 장점을 도와 이루어 주고 남의 악한 일은 저지르지 않게 하지만, 소인은 이와 반대이다.
"2019, 2월" 글 보관함
남들이 자기를 알아주지 않음을 근심하지 말고, 자기가 할 수 없을까를 근심해야 한다.
不患人之不己知, 患其不能也.
남들이_정자체
어느 모로 보나 아름다운 사람이란 뜻으로, 여러 방면方面에 능통能通한 사람.
손○○ “부동산·유물 국가에 기부”…野 “후안무치”
한국경제-2019. 1. 23.
국정농단 사과 없이 정계 뛰어든 황○○…여야 “후안무치”
한겨레-2019. 1. 15.
후안무치는 ‘낯가죽이 두껍고 부끄러움을 모르다’는 뜻입니다.
이 고사성어는 중국 하나라의 계임금의 아들 태강의 이야기에서 유래되었다고 합니다. 태강은 사냥을 좋아해서 매일 사냥에 몰두하며 정치에는 소홀해 결국에는 나라를 빼앗기게 되고, 태강의 다섯 동생들은 나라를 망친 형을 원망했습니다. 형을 원망하며 부른 노래가 ‘오자지가’인데, 그 중 막내 동생의 부른 노래 구절에 이런 말이 있습니다.
萬姓仇予, 予將疇依. 鬱陶乎予心, 顔厚有恥.
백성들이 우리를 원수로 여기니, 장치 우린 누구를 의지할 것인가. 답답하고 서럽기 그지 없는 이 마음이여, 얼굴이 뜨겁고 부끄러워지는구나.
이 시의 ‘후안顔厚’과 논어의 위정편에 나오는 무치無恥라는 말과 합쳐져서 후안무치가 되었다고 합니다.
후안무치는 낯가죽이 두꺼워 뻔뻔하고 부끄러워 할 줄 모르는 사람을 비꼬는 의미로 많이 사용합니다. 이 고사성어가 최근 정치뉴스에 많이 등장해서 공부해 보았는데, 정치 기사에서 사라져야될 고사성어 아닐까요?
中외교정책 ‘도광양회’로 돌아가나…시진핑, 무역전쟁으로 시험대 올라
경상일보-2018. 7. 9.
도광양회는 빛을 감추고 어둠속에서 은밀隱密히 힘을 기른다는 뜻입니다.
《삼국지연의(三國志演義)》에 다음과 같은 이야기가 있습니다.
유비가 여포에게 패하고 조조의 식객으로 들어갔을 때의 일이다. 싸움터를 전전하면서 천하를 다투었던 유비가 느닷없이 채마밭을 가꾸기 시작한다. 조조에게 자신의 재능을 숨기고 천하를 차지하는 일에 관심이 없음을 보여주기 위함이었다. 그러나 조조는 의심이 많은 인물. 어느 날 조조는 유비를 술자리에 불러 은근히 물었다.
“당대의 영웅이라고 할 수 있는 사람이 누구라고 생각하오?”
유비는 자신을 제외하고 여러 인물의 이름을 대었다. 그러자 조조는 정색을 하며
“진짜 영웅이라 부를 수 있는 사람은 나와 당신이 아니겠소?”
이 말에 유비는 두려워하는 얼굴 빛을 보인다. 마침 번개까지 치자 유비는 두려워하는 모양새로 음식을 집던 젓가락까지 떨어뜨리는 열연을 펼친다. 이에 조조는 유비에 대한 경계심을 풀었다고 한다.
이 이야기에서 유래한 도광양회는 자신의 재능이나 명성을 드러내지 않고 인내하면서 참고 기다린다는 의미를 담게 되었습니다. 보통 상대적인 약자가 모욕을 참고 견디면서 힘을 갈고 닦을 때 자주 인용됩니다.
내가 아직 힘이 없을 때는 섣불리 자신의 힘이나 재능을 드러내기 보다는 물속에 잠긴 용처럼 힘을 감추고 기르는 지혜가 필요합니다.
학교 교육 과정에서 교과 학습學習 이외의 교육활동.
‘일방적 수세’ 日, 파상공세 사우디 1-0 꺾고 베트남과 8강전
조선일보-2019. 1. 21.
파상공세에서 파상波狀이란 물결과 같은 형상을 뜻하고 공세攻勢는 공격하는 세력이나 태세를 뜻합니다. 그러니 파상공세란 물결이 연달아 밀려오듯 쉬지 않고 연속적으로 공격하는 모습을 말합니다.
끊임 없이 쉬지 않고 치는 파도는 두터운 바위도 무너뜨리지요. 아무리 강한 상대도 쉴 틈 없는 공격은 견디기 힘들테니까요.
비슷한 뜻은 아니지만 수적천석水滴穿石이라는 한자성어가 있습니다. 방울 방울 떨어지는 물방울이 바위를 뚫는다는 뜻으로 아무리 어려운 일이라도 쉽게 할 수 있는 작은 일을 꾸준히 실천함으로서 이룰 수 있다는 뜻입니다.
어떤 일을 시작하기로 하셨나요? 물방울 처럼 작아 보이는 일이라도, 쉬지 않고 밀려오는 파도처럼 실천한다면 못 이룰 일은 아마 없을 것입니다.
나경원 “문재인 정부=양두구육”…박영선 “속빈강정, 경박해”
동아일보-2018. 12. 30.
양두구육은 ‘양 머리를 대문 앞에 달아놓고 개고기를 판다’는 뜻입니다.
양두구육은 춘추전국 시대 제나라 임금 영공의 이야기입니다. 영공은 특이한 취미가 있었는데요, 그것은 바로 궁중의 여인들을 남장男裝을 시키는 일이었습니다. 남자옷을 입은 여자에게 매력을 느꼈나 봅니다. 그런데 이런 취미가 백성들에게까지 알려지자 궁궐 밖의 여인들도 남장을 하기 시작했습니다. 이에 영공은 궁궐밖의 여인들이 남장하는 것을 금지시켰습니다. 그러나 잘 지켜지지 않았죠. 영공은 신하 안자에게 자신이 내린 법률이 잘 지켜지지 않는 이유를 물었습니다. 안자는 “임금께서는 궁궐안에서는 남장을 허용하시면서 궁궐밖의 여인들은 남장을 금지시키셨습니다. 이것은 곧 양의 머리를 대문 앞에 달아놓고 개고기를 파는 것과 같습니다. 남장하는 것을 궁궐안에서도 금지하신다면 법률이 지켜질 것입니다.” 영공은 신하의 말을 듣고 궁궐안에서의 남장을 금지하였습니다. 그러자 얼마 지나지 않아서 궁궐밖에서도 남장을 하는 여인들이 사라졌다고 하네요.
이 이야기에서 유래한 양두구육은 ‘겉모양은 휼륭하나 속은 전혀 다름. 또는 속임수를 쓰는 행동이나 물건’을 비유하여 쓰입니다.
“회식하면 대외비 아냐?”…기안84 ‘대외비’ 뜻 착각에 ‘폭소’
동아일보-2019. 1. 26.
대외비가 기사제목으로 쓰였네요. 2019년 1월 25일 실시간 검색어에 1위에 오르기도 한 대외비. 아마 MBC예능 ‘나 혼자 산다’에서 배우 성훈이 기안84에게 대외비 뜻을 물어보면서, 많은 사람들이 궁금해서 찾아 보았던 것 같습니다.
한자를 보면 뜻을 알 수 있죠. 대외비對外祕란 ‘외부外部에 대해 지키도록 한 비밀祕密’이라는 뜻으로 같은 곳에 속한 사람들만 알아야 하는 정보입니다. 다시 말해 소속되지 않는 외부 사람에게는 알리면 안되는 비밀이지요.
君子以行言 小人以舌言.
군자는 행동으로 말하고, 소인은 혀로 말한다.